Keine exakte Übersetzung gefunden für سفراء النوايا الحسنة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سفراء النوايا الحسنة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • JIU/NOTE/2006/1 - Goodwill Ambassadors in the United Nations system (Ambassadeurs de bonne volonté du système des Nations Unies)
    JIU/NOTE/2006/1- سفراء النوايا الحسنة في منظومة الأمم المتحدة
  • Ambassadeurs de bonne volonté du système des Nations Unies (JIU/NOTE/2006/1)
    هاء- سفراء النوايا الحسنة في منظومة الأمم المتحدة (JIU/NOTE/2006/1)
  • À cet égard, les Ambassadeurs itinérants constituent un élément positif qui contribuera à rehausser la visibilité de l'Organisation.
    وفي هذا الصدد، قال إن تعيين سفراء النوايا الحسنة في الآونة الأخيرة هو تطور إيجابي سيساعد على الارتقاء بمكانة المنظمة.
  • La « famille de l'UNICEF », y compris les comités nationaux et les ambassadeurs itinérants, sera sollicitée pour apporter son soutien dans les domaines d'intervention hautement prioritaires, afin de mobiliser des ressources en faveur des enfants.
    وستعبأ ”أسرة اليونيسيف“، بما في ذلك اللجان الوطنية وسفراء النوايا الحسنة، دعما للمجالات ذات الأولوية بالنسبة لتعزيز الموارد لفائدة الأطفال.
  • À cet égard, il salue et soutient l'initiative des ambassadeurs itinérants de l'ONUDI et la précieuse contribution de ces derniers à la promotion de l'Organisation.
    وهي ترحّب، في هذا السياق، بمبادرة تعيين سفراء النوايا الحسنة لليونيدو، وتقدّر مساهمة هؤلاء السفراء القيّمة في النهوض بأهداف المنظمة.
  • L'orateur remercie les organismes humanitaires internationaux, les organisations non gouvernementales locales et internationales ainsi que les ambassadeurs itinérants pour leur assistance à cet égard.
    وشكر الوكالات الإنسانية الدولية والمنظمات غير الحكومية المحلية والدولية وسفراء النوايا الحسنة لما قدموه من مساعدة في هذا الصدد.
  • Les commentaires du Secrétariat sur la note intitulée “Ambassadeurs de bonne volonté du système des Nations Unies” sont de nature générale.
    واختتم قائلاً إن تعليقات الأمانة على المذكرة المعنونة "سفراء النوايا الحسنة في منظومة الأمم المتحدة" تتسم بطابع عام.
  • M. Faber appuie la nomination d'Ambassadeurs itinérants de l'ONUDI, qui pourront faire mieux comprendre le rôle et les capacités de l'ONUDI et donner des avis au Directeur général au sujet des questions liées au développement industriel.
    وأبدى ترحيبه بتعيين سفراء النوايا الحسنة التابعين لليونيدو، الذين سيساعدون على نشر فهم أوسع لدور اليونيدو وقدراتها وسيُسدون النصح للمدير العام بشأن مسائل التنمية الصناعية.
  • Il avait pour objectif, au vu de la multiplication de tels programmes, de chercher à savoir dans quelle mesure ils étaient bien gérés, de déterminer le niveau des ressources nécessaires pour atteindre les objectifs fixés, de recenser et de diffuser les meilleures pratiques.
    وهدف الاستعراض، في ضوء انتشار سفراء النوايا الحسنة، إلى تقييم مدى فعالية إدارة تلك البرامج، وتحديد مستوى الموارد اللازمة لتحقيق الأهداف المقررة، وتبيُّن أفضل الممارسات وتعميمها.
  • Afin de tenir à jour les informations relatives aux préoccupations des partenariats, les événements récents relatifs aux ambassadeurs de bonne volonté et aux artistes de l'UNESCO pour la paix sont présentés ci-après.
    ومن أجل توفيـر معلومات مستوفاة بشأن الشواغـل المتعلقة بالشراكات، يجري أدنـاه عرض التطورات المتعلقة بأنشطـة سفراء النوايـا الحسنـة التابعين لليونسكو وأنشطة الفنانين من أجل السلام.